FRISE

Agenda

Samedi 9 novembre à 10h à la médiathèque Etienne Caux
Atelier animé par Françoise Garnier, traductrice littéraire de l’espagnol au français.

Qu’est-ce que traduire ? Et si la meilleure façon de comprendre, c’était de s’y mettre ? De goûter au plaisir de modeler une phrase, de faire se rencontrer le sens et l’image, le rythme, le son… d’une langue à l’autre ?

Lors de cet atelier, Françoise Garnier partagera avec vous les joies et défis de son métier.
Elle vous emmènera dans l’univers de l’écrivain colombien Rodrigo Hasbun, sur un texte rédigé par l’auteur pendant sa résidence à Saint-Nazaire en 2022, "Le journal de Saint-Nazaire" (livre à paraître).

La connaissance de l’espagnol n’est pas nécessaire. Durant deux heures, à l’aide d’un lexique ou d’un mot-à-mot, vous êtes invités par petits groupes à vivre l’expérience d’une traduction aboutie, avec votre sensibilité propre et votre goût pour les mots, en toute bienveillance et simplicité. Un temps d’échange collectif sur les ressentis, écueils et trouvailles de chacun clôt l’atelier.

Animation proposée en partenariat avec la MEET.

Durée : 2h - Tout public – Gratuit sur réservation au 02 44 73 45 60.

Atelier de traduction 01 Gino Crescoli de Pixabay© Gino Crescoli de Pixabay

Catégorie : Atelier
Le samedi 9 novembre 2024 à 10h00

Sur réservation au 02 44 73 45 60


Médiathèques de l'agglomération nazairienne


 Nous contacter


Suivre les actualités des médiathèques

Je m'abonne aux lettres d'information

 
logo agglo